Looking into Mirror One Day Before Beginning of Autumn
- Poetry of Li Yi

《立秋前一日览镜》
Looking into Mirror One Day Before Beginning of Autumn by Li Yi
中文原文( Chinese )

万事销身外,生涯在镜中。

惟将满鬓雪,明日对秋风。


English Translation

I cast off the whole of my worldly care;

In the mirror my life I come to know.

With only the snow-white temple hair

I will face the autumn wind tomorrow.

By Li Yi

- Last updated: 2024-06-28 12:22:45
· PreMoonlit Night
Why Chinese poems is so special?
The most distinctive features of Chinese poetry are: concision- many poems are only four lines, and few are much longer than eight; ambiguity- number, tense and parts of speech are often undetermined, creating particularly rich interpretative possibilities; and structure- most poems follow quite strict formal patterns which have beauty in themselves as well as highlighting meaningful contrasts.
How to read a Chinese poem?
Like an English poem, but more so. Everything is there for a reason, so try to find that reason. Think about all the possible connotations, and be aware of the different possibilities of number and tense. Look for contrasts: within lines, between the lines of each couplet and between successive couplets. Above all, don't worry about what the poet meant- find your meaning.

List of Chinese poets


© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English