寥落古行宫,宫花寂寞红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。
In the faded old imperial palace,
Peonies are red, but no one comes to see them....
The ladies-in-waiting have grown white-haired
Debating the pomps of Emperor Xuanzong.
Five-character-quatrain
© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English