荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。
深知身在情长在,怅望江头江水声。
After the lotus flowers bloom,spring sighs,
after the lotus flowers wither,autumn sighs.
I know the love will haunt me as long as i live,
so i just silently listen to the sound of river,trying to get a gleam of you.
By Li Shangyin
© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English