碧阑干外绣帘垂,猩血屏风画折枝。
八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。
Her jade-green alcove curtained thick with silk,
Her vermilion screen with its pattern of flowers,
Her eight- foot dragon-beard mat and her quilt brocaded in squares
Are ready now for nights that are neither warm nor cold.
Seven-character-quatrain
© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English