汉使却回凭寄语,黄金何日赎蛾眉?
君王若问妾颜色,莫道不知宫里时。
Begging the Han envoy to pass on a message, she said
"To get me back when will a ransom of gold be paid?
If His Majesty should ask about my looks,
Don't say I'm not so charming as I was in the palace."
By Bai Juyi
© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English