- Last updated: 2024-03-22 16:10:43
南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
Tall trees in southern mountain,
nowhere i can enjoy the cool.
A fishing girl on the Han River,
nowhere i can show my passion.
Wide wide river,hard to ferry through.
Wide wide river,hard to row through.
Grass grows strong in the wood,
i cut the thorns and twigs all the day.
She's gonna be the bride with the hood,
i breed her horse and cats all the day.
Wide wide river,hard to ferry through.
Wide wide river,hard to row through.
Grass grows strong in the wood,
i pluck the songs and pansies on dark way
She's gonna be the bride with the hood,
i breed her pony and kitten in tender way.
Wide wide river,hard to ferry through.
Wide wide river,hard to row through.
By Anonymous
© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English