My boy
- Poetry of Pre-Qin Poetry

《将仲子》
My boy by Pre-Qin Poetry
中文原文( Chinese )

将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之?

畏我父母。仲可怀也,父母之言亦可畏也。

将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?

畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言亦可畏也。

将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂敢爱之?

畏人之多言。仲可怀也,人之多言亦可畏也。


English Translation

My boy,please don't climb over the wall

and harm my wolfberry tree.

Hush,my parents will find you.

i really wanna tryst with you,but fear my parents get hurt.


My boy,please don't climb over the wall

and tread my lavender field.

Hush,my brothers will find you.

i really wanna tryst with you,but fear my brothers get angry.


My boy,please don't climb over the wall

and pluck the iris on my window.

Hush,people will find you.

i really wanna tryst with you,but fear people get alarmed.

By Anonymous

- Last updated: 2024-03-22 16:05:53
Why Chinese poems is so special?
The most distinctive features of Chinese poetry are: concision- many poems are only four lines, and few are much longer than eight; ambiguity- number, tense and parts of speech are often undetermined, creating particularly rich interpretative possibilities; and structure- most poems follow quite strict formal patterns which have beauty in themselves as well as highlighting meaningful contrasts.
How to read a Chinese poem?
Like an English poem, but more so. Everything is there for a reason, so try to find that reason. Think about all the possible connotations, and be aware of the different possibilities of number and tense. Look for contrasts: within lines, between the lines of each couplet and between successive couplets. Above all, don't worry about what the poet meant- find your meaning.

List of Chinese poets


© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English