美人出南国。灼灼芙蓉姿。
皓齿终不发。芳心空自持。
由来紫宫女。共妒青蛾眉。
归去潇湘沚。沉吟何足悲。
The Beauty comes from South,
Blooming like lotus flower.
Her teeth brighten her mouth,
She's lofty like a tower.
Long since palace maids vied
To outshine beaming eyes.
Come back to riverside,
Her songs turn to sad sighs.
By Li Bai (Li Po)
© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English