百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。
突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。
After a hundred battles, his armor is worn,
The southern town surrounded ring on ring in the morn.
When he breaks through and kills the chief of Tartar peers,
He comes back with a thousand beaten cavaliers.
This quatrain describes a general with his armor outworn and his cavaliers beaten after a break-through.
© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English